在巴黎骑马、观马

在巴黎骑马、观马 75 fr

在巴黎骑马

分布在巴黎外围几个城门处的马场推出马术课,由获得证书的教员授课。巴黎马术学会(Société d’Équitation de Paris)占地2公顷,位于布洛涅树林(bois de Boulogne)中,所在地自从第二帝国时期就被列为保护景点。这里的三个室内马场让初学者或者有经验的骑手以及儿童能够体验马术的乐趣,学校提供成年马及小马驹。位于同一区域的巴黎马镫马场(Étrier de Paris)拥有两个室内马场和一个露天马场,包括一个设得兰矮种马和大个种马的小马驹俱乐部,以及两个马术学校,从初学者到比赛选手均可在此学习。在动植物驯化园(Jardin d’acclimatation)内,驯化园小马驹俱乐部(Poney-club du Jardin)接待儿童骑手及成人启蒙学习或者提高技术,这里场地开阔,可以练习马上杂技和障碍跳马。

在巴黎东部,户外运动中心联盟巴亚尔马术中心(Bayard UCPA Équitation)拥有三个室内马场和四个露天马场,其中一个位于中心以外,让骑手能够熟悉骑马外出,另外这里还有一个小马驹俱乐部。骑手们还可以使用马术中心一个具有资质的越野障碍赛场地进行启蒙学习。

在巴黎北部,拉维莱特马术中心(Centre équestre de la Villette)靠近科学城(Cité de la Science),马厩内拥有70匹小马驹和成年马,供人们进行启蒙学习和提高技术。在巴黎以南,圣热尔曼岛的小马驹俱乐部(poney-club de l’Île Saint Germain)坐落在19世纪的一个漂亮仓库内,它经过彻底翻新,也拥有一个露天马场。

  •    Bayard UCPA Équitation

 Avenue du Polygone, Paris 12e

 Tel +33 (0)1 43 65 46 87

 www.clubbayard.com

  • Centre équestre de la Villette

  9 boulevard Macdonald, Paris 19e

  Tel +33 (0)1 40 34 33 33

  www.equivil.fr

  • Étrier de Paris

 Route des Lacs, Paris 16e

 Tel +33 (0)1 45 01 20 02

www.etrierdeparis.com

  •    Poney-Club du Jardin

 Jardin d’acclimatation

 Bois de Boulogne, Paris 16e

 Tel +33 (0)1 45 01 97 97

 www.jardindacclimatation.fr

  •    Poney-Club de l’Île Saint Germain

 170 quai Stalingrad, 92 Issy les Moulineaux

 Tel +33 (0)1 46 48 80 80

 www.equivil.fr

  •    Société d’Équitation de Paris

 Route de la Muette, Paris 16e

 Tel +33 (0)1 45 01 20 06

 www.equitation-paris.com

观看表演赛的巴黎跑马场及其景观餐厅

巴黎周边环绕有7座大型赛马场,将博彩者和观众们汇聚一堂,所有人都着迷于赛马氛围。每个赛马日包括8场比赛,每半小时一场。在每场比赛之前,人们可以在展示场内观察马的情况,以便为自己喜欢的马下注。巴黎的每个赛马场都拥有一间景观餐厅,人们可以一边欣赏比赛一边享用午餐或者晚餐。欧特伊赛马场(Hippodrome d’Auteuil)位于布洛涅树林(bois de Boulogne),可以举办障碍赛马,是该赛事领域的法国参照标准场地。隆尚赛马场(Hippodrome de Longchamp)位于塞纳河与布洛涅树林之间,堪称世界最豪华的跑马场之一,每年举办几场最具观赏性的国际平道赛马。万塞讷赛马场(Hippodrome de Vincennes)举办最重要的快步赛马,其中包括享有盛誉的马里奥诺美洲大奖赛(Prix d’Amérique Marionnaud)。这里还是唯一拥有两间景观餐厅(Le Sulky餐厅和Le Prestige餐厅)以及一个自助餐厅(Le Café Casques咖啡厅)的赛马场,午餐时间可以观看8场比赛,晚餐时间可以欣赏7场晚间赛事。 昂吉安赛马场(Hippodrome d’Enghien)位于巴黎北部,在一条草坪跑道上举办疾驰赛马,在一条沙子赛道上举行快步赛马,每年10月举办著名的大型障碍赛(Grand Steeple Chase)。

圣克卢赛马场(Hippodrome de Saint-Cloud)坐落在靠近塞纳河的一座丘陵上,能够俯瞰巴黎的美景。尚蒂伊赛马场(Hippodrome de Chantilly)占地65公顷,位于森林边缘,坐落在一座城堡和大型马厩前面,毗邻最大的赛马训练中心,因为奔跑在巴黎各赛马场上的70%马匹都在中心120公里的沙道、120公顷的草坪跑道以及12公里设置有100个障碍物的障碍赛道上训练。迈松拉菲特赛马场(Hippodrome de Maisons-Laffitte)位于巴黎西北部,是一个疾驰赛马场,拥有一条长4680米的草坪跑道,其中包括一条长2300米的直线赛道,为欧洲之最。

  •   Hippodrome d’Auteuil

Champs de courses d’Auteuil, Paris 16e

Tel +33 (0)1 40 71 47 47

www.france-galop.com

  •   Hippodrome de Chantilly

16 avenue du Général Leclerc, 60 Chantilly

Tel +33 (0)3 44 62 44 00

www.france-galop.com

  •   Hippodrome d’Enghien

1 Place André Foulon, 95 Soisy sous Montmorency

Tel +33 (0)1 34 17 87 00

cheval-francais.eu

  •   Hippodrome de Longchamp

Route des Tribunes, Paris 16e

Tel +33 (0)1 44 30 75 37

www.france-galop.com

  •   Hippodrome de Maisons-Laffitte

1 avenue de la Pelouse, 78 Maisons-Laffitte

Tel +33 (0)1 39 12 81 70

www.france-galop.com

  •   Hippodrome de Vincennes

2 route de la Ferme, Paris 12e

Tel +33 (0)1 49 77 17 17

cheval-francais.eu

  •   Hippodrome de Saint-Cloud

1 rue du Camp Canadien, 92 Saint-Cloud

Tel +33 (0)1 46 99 35 80

www.france-galop.com

  •   巴黎赛马场的餐厅

Le Sulky, Le Prestige, Le Café Casques

Hippodrome de Vincennes

Tel +33 (0)1 46 99 34 29

www.restaurant-hippodrome.com

  •   其他赛马场餐厅

www.paris-exception.com

马术文化,博物馆及表演

迈松城堡(Château de Maisons)经过翻修的地下建筑昔日曾经是城堡的厨房,如今里面是赛马博物馆(Musée du Cheval de Course)。将近300件物品、资料、照片讲述从种马场到跑马场有关马的历史。馆藏中特别包括一些画家和雕塑家的作品,例如:阿尔弗雷德.德.德勒(Alfred de Dreux)、乔治.马利萨尔(Georges Malissard)、弗兰克.埃利姆(Franck Elim)、勒纳伊(Le Nail)、让.克拉热(Jean Clargett)。博物馆回顾了从17世纪迄今人类最高贵的征服活动,以及路易十四统治时期城堡建立第一批马厩的历史,另外还有18世纪末赛马活动的起始,这一时尚由当时刚刚购得城堡的阿尔图瓦伯爵(Artois)推动。

尚蒂伊城堡的大马厩(Grandes Écuries)建于18世纪,由建筑师让.欧贝尔(Jean Aubert)根据孔代亲王(Prince de Condé)路易-亨利.德.波旁(Louis-Henri de Bourbon)的要求建造,如今里面是活马博物馆(Musée Vivant du Cheval),目前各展厅由于进行彻底翻修而关闭,翻修工程将持续至2014年。但是博物馆库房庭院(la cour des Remises)的中央部分从4月至10月呈现精彩的马术表演,今年的表演名为“尚蒂伊的一位俄罗斯王子”(Un prince russe a Chantilly),以纪念1782年未来的沙皇保罗一世——叶卡特琳娜二世之子造访城堡。

在凡尔赛宫(Château de Versailles)的大马厩马场(Manège de la Grande Écurie)内,由热爱马的舞台设计师巴尔塔巴(Bartabas)领导的马术表演学校(Académie du Spectacle Équestre)是一个世界独一无二的芭蕾舞团体,因为它由马以及男女驯马师组成。其独特新颖之处在于将高级骑术训练和击剑、舞蹈、唱歌或者弓道等科目联系起来。驯马师们因而练就了一种名副其实的艺术感觉能力,令他们得以编排自己特有的新颖节目,例如:今年编排的名为“驯马师之路”(La Voie de l’ Écuyer)的表演。全年几乎每个周末上午都对外开放排练工作。

  •   Académie du Spectacle Équestre

Manège de la Grande Écurie du Château de Versailles, 78 Versailles

Tel +33 (0)1 48 39 18 03

www.bartabas.fr/academie-du-spectacle-equestre

  •   Musée du Cheval de Course

Château de Maisons, 78 Maisons-Laffitte

Tel +33 (0)1 39 62 01 49

www.maisonslaffitte.net/musee

  •   Musée Vivant du Cheval

Domaine de Chantilly, 60 Chantilly

Tel +33 (0)1 44 27 31 80

www.domainedechantilly.com

不容错过

附近必看